茶在日本,對其生存關係的作用

: 01-0811:40三農領域愛好者

茶文化起源於中國。上世紀90年代日本茶文化的一個發展經歷,可以作為咱們的一面鏡子;願以這篇文章的分享為引,供大家參考,一起學習、並探討。

茶在日本,對其生存關係的作用武陽買茶,世界最早的茶葉市場

把中國茶的魅力融於生活作者 日本生存關係研究所株式會社社長

成田重行譯 俞向紅

當代的日本經歷了工業化社會,情報化社會,以驚人的速度躋身於世界富裕國家的行列。然而,這僅局限於物質上,從一個大的方面來看,卻導致了社會共同體的崩潰,造成個人精神上的空虛和失落

作為當代的企業人,如何去建立一個「最合理的社會」,將是擺在我們面前的個跨世紀的問題,簡單說,「最合理的社會」是個能實現並保持個人與社會,技術,企業以及所生存的自然地球的平衡關係,讓人們不僅在物質上富裕,並同時能成為精神上的富翁。我們的研究所為此正在進行一系列的研究活動。其中,在生活文化領域中;我們選擇了中國茶。從我個人的體驗來說,中國茶不僅僅是感受到至今從未有過的充實感,以及世界觀的改變。從社會的角度來看,通過中國茶在一個小集團中產生人與人的交流,又以此派生出許多信息網。我們的研究活動也以此為基礎進行著一系列的實踐。為什麼中國茶在日本能起作用?日本是個綠茶的社會,或許是因為綠茶在日本生活中實在是太普通,因此用它來作為解決問題的「缺口」似乎不是很理想。而且,日本綠茶味道的單一性也是原因之一。由此而論,作為解決問題的「缺口」最主要的是要給人「驚奇」,並要有「說服力」。中國茶的多樣化及其帶給人的震撼力,卻正好填補了日本綠茶的缺陷。

或許大家會認為,日本茶道在追求精神的滿足感方面是完全能夠勝任的,然而遺憾的是,日本茶道在高唱精神的求道的同時,卻過度地注重程式化,以及許多人是以取得資格為目的而學習茶道,這也造成了很難充分地發揮其原有的魅力。當然,中國茶是否能輕易地完成這個使命,現在還無法回答。在我們的面前還放著許多的問題有待解決。因為在日本罐裝的、瓶裝的鐵觀音烏龍茶水鋪天蓋地,隨手可得。為此,絕大多數的人們把烏龍茶也僅僅是看作為清涼解渴的飲料而已,忽略了對茶本身的香氣和味道的品嘗,以及以茶會友、以茶養身等因素。這一現狀,坦率地說,在推廣烏龍茶「量」的一面是作出了相當大的貢獻,但是在普及茶文化以及中國茶真正魅力的一面,卻反而起了妨礙作用。很多人以為「中國茶=鐵觀音烏龍茶」,幾乎成了一個固定的名詞。不過分地說,中國茶品種的多樣化以及正確的品飲方法的介紹,在日本是一個急待去填補的空白。無論是個人還是社會,作為享受富裕和安樂的一種手段,或者是作為交流的媒介,我們正在以中國茶為題目,開展著一系列的實踐活動。首先是開設了一個「中國茶沙龍」這是個重點項目。以小團體為單位,除常設的「了解中國茶的多樣性和品飲法」「學習中國茶的沖泡法」「了解中國茶的歷史和文化」等題目的沙龍以外,還舉辦以「健康與中國茶」「音樂與中國茶」等為主題的集會性沙龍。從中,不僅僅是讓參加者了解中國茶品種的多樣性以及特有的香氣、味道,更希望大家能認識到中國茶還可以作為開展信息交流的一個媒介,以達到以茶會友’ 以茶養身的目的。經過實踐,結果大多數的參加者將中國茶融與自己的生活中,更加確切的說,運用中國茶來更盡情地享受生活。在利用我們內部空間開設沙龍的同時,我們還利用外部的一些公共場所舉辦沙龍,雖然不是長期性,連續性的,但他們可以作為一個窗口,能讓更多的人了解中國茶。另外,我們準備在東京以外的城市建立常設性沙龍。由於沙龍的參加者們對中國茶的認識的不斷增加,隨之也產生了購買茶葉的希望。但,在日本的中國茶葉專門店少得可憐,加上不僅花樣品種少,而且所擁有的茶葉的檔次及質量也不盡人意。誠然,我們的銷售對象不僅僅是為滿足沙龍的參加者的需求,而是希望能在普及多品種、高質量、安全的中國茶葉上能盡一份努力。為此我們與函售公司合作,正在開始運用函售的方式來推廣茶葉。

近日在日本出版了《中國茶雜記》,是以作者從初遇中國茶,到如何將茶和自己的生活融於一體的線索,以一些軼聞趣事來闡述中國茶的魅力。此外,許多的報紙、雜誌都對我們的活動進行了介紹和報道。今後,有關介紹中國茶的書的出版以及雜誌等的記載活動還將繼續進行。如本文的開頭所述,我們所開展的一系列活動的目的,是為了實現一個「最合理的社會」,也就是保持個人與社會,技術、企業,以及我們所生存的自然,地球的平衡關係,使之成為物質與精神的雙重富翁。在此我們也衷心地希望,中國能以此作為一個課題,和亞洲、歐美等國的茶人進行更深入、更廣泛的聯繫,使中國茶能在更多的地區和國家找到知音,屆此,深切地期待著各位茶界的前輩們能對我們的沙龍賜予指導、關懷和通力合作。

摘自 茶博覽 1997 冬之卷

原创文章,作者:投稿用户,如若转载,请注明出处:https://hanlinmall.com/13108.html

發佈留言

登录后才能评论